求人ID:331936
【契約社員】韓国語ローカライズ担当
- 年収
- 450~650万円
- 雇用形態
- 契約社員
- 最寄駅
- 六本木駅 (東京都)
- 職種
- テスティング、ローカライズ、品質管理エンジニア
- 年収
- 450~650万円
- 雇用形態
- 契約社員
- 最寄駅
- 六本木駅 (東京都)
- 職種
- テスティング、ローカライズ、品質管理エンジニア
募集要項
- 仕事内容
- ライトフライヤースタジオ及びグループ会社が手掛けるゲームの韓国語翻訳業務を担っていただきます。
【具体的には】
・ゲーム内テキスト及びプロモーション関連テキストや、お客さまへ発信するお知らせ文などの翻訳・編集
・バナーやPVレビュー及び修正対応
・用語集やスタイルガイドの作成および更新
・LQAの翻訳関連不具合報告をうけての修正対応
・翻訳テキストの入稿作業サポート
・各種関連ミーティングへの参加
変更の範囲※
会社の指定する業務
※「変更の範囲」とは、将来の配置転換などによって変わり得る業務の範囲を指す。 - 必要なスキル
- テスト,保守・運用・監視,システム移行
- 勤務地
- 東京都港区
- 保険
- 健康保険 厚生年金 雇用保険 労災保険
- 諸手当
- 通勤手当 ファミリー在宅、ファミリー休暇、子育てに伴う時短/時差出勤
ドリンク補助、社内マッサージ、企業型確定拠出年金
チームビルディング、公式クラブ活動、社員交流イベント - 休日・休暇
- 慶弔休暇 年末年始 夏期休暇 有給休暇 完全週休2日制(土・日)、祝祭日、年次有給休暇(入社3カ月後に10日間付与)、夏季休暇、年末年始休暇、慶弔休暇、ファミリー休暇等
- 年収
- 450~650万円
- 必須条件
- ・ネイティブレベルの日本語/韓国語能力
・日本/韓国の文化や最新の流行、ネットミームなどの深い理解
・ゲームパブリッシャー/デベロッパーの社内ローカライズチームでのローカライズ経験または翻訳会社でのゲーム作品翻訳経験
【歓迎】
・ゲーム業界での1次翻訳、編集、監訳/監修業務経験
・memoQ利用経験者
株式会社WFSの
求人のおすすめポイント
担当アドバイザー
樋口雅典
同社は、革新的な技術と創造力を組み合わせ、ユーザーに驚きと感動を届けるエンターテインメントを追求する企業です。「最高の体験を提供する」という理念のもと、常に新しい挑戦を続けています。
■技術とクリエイティブの融合
高度なテクノロジーを駆使し、細部にまでこだわった世界観やビジュアルを実現。これにより、視覚的にも感情的にも深く心に響くコンテンツを提供しています。
■グローバル視点での展開
国内外を問わず、多様なユーザーに対応したサービス展開を推進。多言語対応や地域ごとの文化を尊重したアプローチにより、世界中の人々に価値を届けています
。
■次世代技術への挑戦
AIやブロックチェーンなどの先端技術を積極的に取り入れ、既存の枠にとらわれない新しい価値の創造を目指しています。
同社は「革新」と「挑戦」を軸に、人々の日常に新たな喜びをもたらし、未来を切り拓く企業を目指しています。
【開発タイトル】
・HEAVEN BURNS RED
・アナザーエデン 時空を超える猫
・消滅都市
・転生したらスライムだった件 魔王と竜の建国譚
株式会社WFSの企業概要
- 業種
- ゲーム
- 設立
- 2014年2月
- 従業員数
- 550名
- 資本金
- 1,100万円
- 所在地
- 東京都
ご利用の流れ
-
ご登録
Webで
簡単お申し込み -
カウンセリング
転職のお悩みや
ご希望条件を
ヒアリング -
求人のご紹介
ご希望に沿った
求人をご提案 -
応募・面接
応募書類や
面接対策まで
徹底サポート -
内定・交渉
年収や
入社日の交渉も
ギークリーが代行 -
ご入社
ご状況に応じて
入社後も
フォロー
-
ご登録
Webで簡単お申し込み
-
カウンセリング
転職のお悩みや
ご希望条件をヒアリング -
求人のご紹介
ご希望に沿った求人をご提案
-
応募・面接
応募書類の添削や
面接対策まで徹底サポート -
内定・交渉
年収や入社日の交渉も
ギークリーが代行 -
ご入社
ご状況に応じて入社後もフォロー
よくあるご質問
*2024年11月時点
同じカテゴリーの求人を探す
- 関連する職種
から探す -
- 勤務地
から探す -
- 年収
から探す -
- 業種
から探す -
- スキル
から探す -
注目の求人特集
職種別に探す